El único topónimo oficial es Galicia

¿Qué término hay que usar, Galicia o Galiza? Es algo que siempre me he preguntando y que muy cortesmente tanto Breogain como Andres Millerio tuvieron a bien responderme.
Se percibe un avance del término Galiza en todos los ámbitos de la sociedad gallega y de ahí surgieron mis dudas sobre uno u otro. En mi familia, donde siempre se ha hablado gallego, jamás había escuchado Galiza pero es un término que siempre he respetado profundamente. En cuestiones de la lengua, y más con el gallego, el respeto por distintas formas de utilizar una forma u otra debe imperar siempre.

Todo esto biene a colación porque la Real Academia Galega con fecha de el 19 de septiembre del 2007,
respondió a la Consellería de Cultura acerca de la «pertinencia ortográfica» del topónimo Galiza.. Dice lo siguiente:

Galicia y Galiza son formas históricas legítimas gallegas, no sentido filolóxico. As dúas circularaon na época medieval pero só Galicia mantivo un uso ininterrumpido ao longo da historia na lingua oral.

A denominación oficial do País corresponde normativa e xurídicamente lexítima é Galicia.


Mi opinión personal es, sin concretar en nadie en conreto, que un País, cualquiera que sea, no debe tener más de una denominación en su propia lengua. Lo contrario genera partidismo, sectarismo y división entre sus ciudadanos.

9 comentarios:

Anónimo dijo...

Menos mal que hay alguien que genera un poco de sensatez. La región histórica de Galicia se estaba convirtiendo en una especie de planeta de los simios, te levantas por la mañana y no sabes donde estás si en Galicia Galiza o sabe Dios lo que. Es una pena que se imponga un topónimo sólo porque Castelao, Otero Pedrayo y alguno más lo utilizase en los años treinta del pasado siglo. Porque es de suponer que no se apele a la Edad Media para justificar lo de Galiza, pues para eso, otros locos pueden exigir que nos llamemos Gallaecia o Suevia.
Lo dicho, viva la sensatez y abajo los complejos. Es también una característica cultural de nuestro pueblo que la fórmula de Galicia se diga igual en gallego que en español.

Anónimo dijo...

Ya había solo un término pero son los de siempre, los que quieren parecer "guais", los que se ponen a rebuscar en el pasado para sacar cualquier circunstancia o término que les de una excusa para justificar que son distintos o que defienden algo autentificado por la historia. Como siempre, todo paparruchadas de gente que no sabe mirar el presente y resolver las cosas serias.
¿Algun de estes pseudo-galegos sabe de onde procede o termo paparrucha?

Rafa Pidre dijo...

Muy buena la tira de Pinto&Chinto de La Voz de Galicia de hoy... http://media.lavozdegalicia.es/default/2008/06/09/00121213043504967747713/Foto/g10p20f1.jpg

Sísar dijo...

Gracias por la referencia ialimentaria, muy buena tira. Me he pasado por su blog y merce la pena el visitarlo a los que nos gusta el marketing.

Un saludo

Anónimo dijo...

papaconadas,
a nación galega pode ter os nomes que lle pete, que problema hai?

os problemas só os ven os señoritos do pp, e de Gb,

e se na túa casa non empregan un termo seguro que non é o único que falta, en calquera dos idiomas.

que cada un fale como lle pete..

Anónimo dijo...

holland/netherland?
suiza ni si kiera tiene una única lengua... y qué sería de los gallegos sin suiza?

son discusiones bastante estúpidas... galiza, galicia, gallaecia, a nosa terra, fogar de breogán... q más da... la mejor tierra del mundo.

Javier dijo...

Qué ganas de perder el tiempo con el lenguaje. Parece que se ha puesto de moda para hacer marear la perdiz y hacer que el populacho se olvide de lo que en realidad importa

Anónimo dijo...

javier....

e que é o que en realidade importa? logo non podemos falar de varias cousas á vez? ou cecais os galegos somos tan cortos que xa nos bloqueamos, penso eu que o tema da língua ten sobrada importancia como para adicarlle unha discusión, aqui e no Parlamento galego.

Un saúdo

Anónimo dijo...

breogain says:

[...pois segundo eles o único termo oficial para referirnos á nosa comunidade autónoma ou nacionalidade histórica (que non rexión) será o de Galicia. Teño lido moito estes dias no tocante a este tema, que descubrín da man de Sísar, un blogueiro de Pontevedra.
...]