Órdago a la chica del Grupo BNG en cuanto a la imposición del gallego. El Gallego hay que fomentarlo, defenderlo, amarlo y utilizarlo, pero nunca imponerlo a través de leyes que coactan la libertad del individuo.
Bieito Loberio ha pedido al Psoe y al Pp que apoyen la ley que prepara su partido para "la plena normalización del gallego en el comercio" en la que se multará a quienes rotulen en castellano.
Flaco favor se le hace a nuestra lengua madre si es así como se pretende que recupere espacios en la sociedad gallega. Este proyecto se viene a unir a la reciente creación de las Galescolas, donde ya hay situaciones tan peculiares como que si quieres llevar a un hijo a una guardería en castellano, en Vigo tendrás que hacerlo en una privada. Incluso a las orquestas se les quiere imponer que canten la mitad en gallego ver (aquí aun menos mal que no exigen el 100%).
También las oposiciones a la Xunta se realizarán exclusivamente en gallego impidiendo, de esta manera, escoger el examen en la lengua que mejor te desenvuelvas y cerrando así el acceso de otros aspirantes pertencientes a otras comunidades, mientras que nosotros sí podemos opositar en las suyas a través del castellano.
Lo último que desearía es ver como la sociedad se divide por culpa de tratar de imponer un idioma sobre otro, como en nefastas épocas de nuestra negra historia. El Gallego es símbolo de únión, de indentidad, de pueblo, de cultura propia, pero el camino para seguir amándolo y que muchos más lo abracen no es la imposición. Este no es el camino.
4 comentarios:
Estoy completamente de acuerdo contigo, esta es una de mis quejas fundamentales.
En cuanto a lo del uso del gallego en las oposiciones.,.. que no cante victoria el BNG.
Lllevan ya tres años intentando que los exámenes sean en gallego y así ya lo exponen en la base de la mayoría de las oposiciones.
¿Problema? Es una medida anticonstitucional, pues tal como señala la Constitución tenemos el deber de conocer el gallego PERO EL DERECHO a usarlo. Otra cosa muy distinta es lo que se venía haciendo hasta la fecha: el gallego cuenta como mérito para participar en un concurso de traslado a Galicia... o simplemente en las oposiciones es una nota que suma pero que no es obligatoria.
Por culpa de esta tozudez del bloque, las oposiciones de los últimos años se han envuelto en una vorágine de recursos y demandas que han alargado los procesos hasta límites escandalosos (el proceso de subalterno del 2006 duró casi 2 años).
Así andamos... pero tengo mis dudas de que este sueño erotico del bloque salga adelante
O gallego esta pra que o falemos os de aquí os de acola e os que lle de a gana.
A min parteme os que falan galego normativizados, os Santiaguiños, hay que tocarse os collons, falamos como podemos e punto.
Bieito Lobeiro, nativo de Seixo, os mitines cando empezaba faciallos un licenciado en historia. Carlos de Aguete, pois porque non sabia nin o que dicia, qué mais dara que falase en galego que en castelán o importante e o que dicia.
A lingua permanecera para sempre, e falarexe sempre coma toda a vida, o principal e que toda a xente nova fale en galego, en castelán ata en castrapo, e asi nunca se perde.
A min persoalmente que teña que facer un impreso en castelan outro en galego, non me importa pra iso teño a sorte de poder falar duas linguas.
Ese é o meu galego, o de Seixo, o que fala toda a miña familia.
É moi interesante iso que dis do normativo. Eu teño visto o meu pai vendo a galega e preguntarme que "carallo" era esa palabra que acababan de dicir. É como unha nova moda snob a ver quen dí o termo máis rebuscado.
Descoñecía o de Bieito, pois que bote unha man co tema do polígono ainda que vexo que van saindo cousas, coma o paseo de Loira e outras máis.
Un saúdo Nando
Publicar un comentario